アニメ

ラマだった王様 学校へ行こう!


ジャンル:ギャグ,学園,ファンタジー,

舞台:ペルー,

主人公の属性:君主,



以下はWikipediaより引用

要約

『ラマだった王様 学校へ行こう!』(ラマだったおうさま がっこうへいこう、原題:The Emperor's New School)は、ディズニー製作のテレビアニメである。ディズニー映画『ラマになった王様』の続編。

アメリカ本国での放送開始は2006年1月、日本では他国と同じくディズニー・チャンネルで放送された。その後、BSフジで2007年9月30日まで放送、2012年6月4日からディズニーXDで放送され、Dlifeでも2012年3月18日から放送された。

お約束を逆手に取ったギャグを交え、教訓を織り交ぜながらもコメディ色の強い作品となっている。

ストーリー

とある王国の若き王様クスコは自分の名前を冠した高校のクスコアカデミーに入学し、旧知の恩人パチャの家で下宿しながら正式な王様と認めてもらう為に卒業を目指す。そしてクスコを落第させて自らが女王にならんとする校長アムジー(=イズマ)の罠を避けながら、クラスメート達と騒がしい日々を送る事になった。

登場キャラクター

クスコ (Kuzco)

声:J・P・マヌー/吹き替え:森久保祥太郎
主人公。わがままな若い王様。イズマの陰謀でラマにされた経験でマシにはなったが、相変わらず怠け者なナルシスト。大好物はファーストフード店「ムドゥカの店」のミート・マグ。マリーナに片想いしている。
「クスコアカデミーを卒業できなければ王になれない」という約束で城を追い出され、パチャの家に転がり込んだ。父親はクスコが赤ん坊の頃に航海に出たきり行方不明になっている。
クロンク (Kronk)

声:パトリック・ウォーバートン/吹き替え:堀内賢雄
クスコアカデミーに送り込まれたイズマの助手だが、クスコとは友達。ムドゥカの店12号店のコックをしている。なんでもできるとぼけた善人で、わがままなクスコともイズマとも仲良くしている。趣味は料理の研究。インカボールのスター選手。
イズマがクスコをやっつけようとするのは構わないが、やることとやらないことははっきりしている。フルネームの「クロンク・ペピクランケニッツ」が「家族対抗戦」で判明する。クスコには対等な口調で話すが、彼の名前を呼ぶときは「様」をつける。卒業後はクスコの相談役に就職した。
マリーナ (Malina)

声:ジェシカ・ディ・チコ en:Jessica Di Cicco/吹き替え:浅川悠
生徒会長でチアリーダー。クスコに気に入られ、クスコのお目付役に任命された。真面目でなんでも一番じゃないと気がすまない。卒業後はクスコニアン新聞の記者に就職した。
イズマ / アムジー校長 (Yzma/Principal Amzy)

声:アーサ・キット/吹き替え:京田尚子
クスコをラマに変えたクスコの元相談役。クスコを倒して女王になろうとしている悪の科学者で、クスコアカデミーのアムジー校長というもう一つの顔を持つ。
クスコの抹殺か落第を企んでいるが必ず失敗に終わる。美少女に若返ってヤスミンと名乗り、クスコに近づいたことがある。相談役学校を中退している。根っからの悪人というわけではなく、学生時代の友人によると愛情表現が他の人と違うらしい。クスコ卒業後はクスコの命令でクロンクのアシスタントになった。
パチャ (Pacha)

声:フレッド・タタショアジョン・グッドマン/吹き替え:楠見尚巳
心優しい農民。クスコの父親代わりで、城を追い出されたクスコを家に住まわせている。クスコ卒業後は家族を連れて城に移住した。
チチャ (Chicha)

声:ウェンディー・マリック en:Wendie Malick/吹き替え:一柳みる
パチャの妻。
チャカ (Chaca)

声:ジェシー・フラワー en:Jessy Flower/吹き替え:山内初音
パチャ&チチャ夫妻の娘。はたきのようなツインテールと前歯の出っ張りが特徴。
ティポ (Tipo)

声:シェイン・ボーメル en:Shane Baumel/吹き替え:宇野天生
チャカの弟。はたきのようなポニーテールが特徴。
ユピ (Yupi)

声:ディー・ブラッドリー・ベイカー/吹き替え:根本圭子
チャカとティポの弟。赤ん坊だが力持ち。
グァカ (Guaca)

声:アダム・サンドラー/吹き替え:川鍋雅樹
クスコの友達。クスコの言いなりだが、クスコの指示がないと何もしない。卒業後はクスコの報道官に就職した。
ヤタ (Yatta)

声:マイリー・サイラス/吹き替え:白石涼子
マリーナの親友。ミート・マグが有名なムドゥカの店12号店でバイトしているが、本人はベジタリアン。

サブタイトル
シーズン1
シーズン2
日本語版制作

オープニングテーマ:小西のりゆき
翻訳・訳詞:竹本浩子
演出:加藤敏
音楽演出:深澤茂行
録音制作:東北新社
制作:ディズニー・キャラクター・ボイス・インターナショナル